Перевод "No they aren't" на русский
Произношение No they aren't (ноу зэй ант) :
nˈəʊ ðeɪ ˈɑːnt
ноу зэй ант транскрипция – 21 результат перевода
- Are they fun?
- No, they aren't.
I don't know why I'm going
- Крочитти - симпатичные люди.
- Ничего подобного...
Я сам не знаю, зачем мы туда едем...
Скопировать
Yes.
No, they aren't like they used to be.
Here.
Да.
Нет, совсем не те, что раньше.
Пожалуйста.
Скопировать
They're gonna kill her.
No they aren't.
If she dies, where will I live?
Они убьют её.
Её не убьют.
Если она умрет, где я буду жить?
Скопировать
They're all leather.
No, they aren't.
Chris, this is, uh, Ms. Ridenhour. Hi.
Она полностью кожаные.
Нет, они не были.
Крис, это, эм, Мисс Риденхауер.
Скопировать
Ghosts and monsters are fast runners, remember?
No, they aren't. Dead things are slow.
You have to be alive to run.
Призраки и чудовища быстро бегают. Неправда.
Мертвецы не умеют бегать.
Чтобы бегать, нужно быть живым.
Скопировать
Yeah, well, some of them are guards, charlie.
No, they aren'T.
I believe in cartoons, french fries.
Да, но, некоторые из них охранники, Чарли.
Нет, не охранники.
Я верю в мультфильмы, жареную картошку.
Скопировать
And for what?
No, they aren't all dead.
I have no money, no education, no job!
И чего ради?
Нет, не все они мертвы.
У меня ни денег, ни образования, ни работы!
Скопировать
Geneticists are gonna be studying this code for generations.
No, they aren't.
This code is the property of the US government.
Над этим кодом будут работать десятки лет.
Нет, не будут.
Этот код - собственность правительства США.
Скопировать
I hope not.
No, they aren't.
So far it says...
Надеюсь, что нет
Нет, не будут
Там говорится...
Скопировать
- Are your parents alive?
- No, they aren't.
They died during the war.
- У Вас есть родители?
- Нет.
Погибли во время войны.
Скопировать
Oh, great, the tires are flat.
No, they aren't.
You just drove off the road.
Ну отлично, шины спустились.
Нет, они не спустились.
Просто ты съехал с дороги.
Скопировать
Aren't they funny?
No, they aren't.
Look what's happening!
- А ты я вижу, не смеешься?
- Нет. - Ха...
- Да ты посмотри, посмотри. Ха-ха. Разве не забавно?
Скопировать
Shoulders are part of your arms.
No, they aren't. They're part of your shoulders.
And don't pick a signature when you know that my John Hancocks are clearly better than yours.
Плечи - тоже части рук
Нет, плечи это плечи.
И не смей выбирать себе фирменный знак, когда ты прекрасно знаешь, что мои Джоны Хенкоки куда лучше.
Скопировать
No, you don't. Everyone is cool with you now.
No, they aren't.
Okay, they're not.
Все нормально к тебе относятся.
- Нет, не нормально.
- Да, ты права.
Скопировать
- Are they coming to lunch, too?
- No, they aren't coming to lunch.
Your father wants it to be just us.
- Они пойдут с нами на обед?
- Нет, не пойдут.
Твой отец хочет, чтобы были только мы.
Скопировать
The trouble is, Peter, I'm a midwife and babies aren't exactly a part-time business.
No, they aren't.
Mrs Torpy?
Проблема, Питер, в том, что акушерка, и новорожденные однозначно не для такого графика работы.
Нет, не для него...
Миссис Торпи?
Скопировать
The remains from the six Ghost Killer murders are missing.
No, they aren't.
I assigned them to Dr. Edison.
Останки шести жертв Призрачного Убийцы пропали.
Нет, это не так.
Я поручила их Доктору Эдисону.
Скопировать
But piñatas are fun.
No, they aren't.
You put a lot of work into a piñata.
Но пиньята - это весело.
Нет, это не так.
Ты приложила много усилий создавая её.
Скопировать
No-one is invincible.
No. They aren't.
I wish you'd just come and sit down and get cracking.
Нет непобедимых.
Нет, правда.
Я бы хотела, чтобы вы просто прошли, сели, и занялись делом.
Скопировать
So, are the terrorists doing this, Louie?
No, they aren't.
Okay, let me tell you what I'm hearing.
Итак, это проделки террористов, Луи?
Нет, это не они.
Хорошо, тогда давай я расскажу тебе, что я слышал.
Скопировать
Cars are like that, always turning off and on again, breaking down, and then fixing themselves.
No, they aren't.
Buddy, get out.
Машины — они такие, глохнут и снова заводятся, ломаются и сами чинятся.
Ничего подобного.
Приятель, выходи.
Скопировать